すごい! 英語は動詞だ!
著 者 | 西村喜久 |
---|---|
定 価 | 1,430円(税込) |
初版発行 | 2011.11.7 |
ISBN | 9784756915016 |
ページ | 256 |
版 型 | B6並製 |
日本語は単語の意味が1つ1つ独立しているため,日本人は英語においても
「食べる=eat」「飲む=drink」「着る=wear」のように「1つの日本語=1つの英語」と
考えてしまいがち。
膨大な単語の量を暗記する非効率な勉強よりも、よりネイティブに近い感覚と言われる、
動詞の「力と方向」を身につければ、have, take, make, give, getなどの基本動詞でも
何通りもの表現ができ、効率良く実践で応用できる英語を身につけることができる。
〈お詫び〉
誤植がありましたので訂正させていただきます。
大変申し訳ございません。
p. 23
(3)時間を教えてもらえますか?
【誤】have timeで「時間を知る[教えてもらう]」を意味します。
→Do you have time?
【正】have the timeで「時間を知る[教えてもらう]」を意味します。
→Do you have the time?
p. 99
(5)母はめったにエプロンをかけて夕食の支度をすることがない。
【誤】→My mother seldom cooks supper with an aipron tied.
【正】→My mother seldom cooks supper with an apron tied.
p. 124
【誤】
③I'd like to have you pictures taken, so will you please release the shutter?
(あなたに写真を撮っていただきたいのですが,シャッターを押していただけますか?)
【正】
③I'd like to have you our pictures taken, so will you please release the shutter?
(あなたに私たちの写真を撮っていただきたいのですが,シャッターを押していただけますか?)
p. 186
【誤】
①You will be able to climb up tp the cliff if you make a little more effort.
【正】
①You will be able to climb up to the cliff if you make a little more effort.
p. 195
【誤】④The resque troop was flying the relief supplies into the area.
【正】④The rescue troop was flying the relief supplies into the area.
p. 239
【誤】give a yarn(あくびをする)
【正】give a yawn(あくびをする)
「食べる=eat」「飲む=drink」「着る=wear」のように「1つの日本語=1つの英語」と
考えてしまいがち。
膨大な単語の量を暗記する非効率な勉強よりも、よりネイティブに近い感覚と言われる、
動詞の「力と方向」を身につければ、have, take, make, give, getなどの基本動詞でも
何通りもの表現ができ、効率良く実践で応用できる英語を身につけることができる。
〈お詫び〉
誤植がありましたので訂正させていただきます。
大変申し訳ございません。
p. 23
(3)時間を教えてもらえますか?
【誤】have timeで「時間を知る[教えてもらう]」を意味します。
→Do you have time?
【正】have the timeで「時間を知る[教えてもらう]」を意味します。
→Do you have the time?
p. 99
(5)母はめったにエプロンをかけて夕食の支度をすることがない。
【誤】→My mother seldom cooks supper with an aipron tied.
【正】→My mother seldom cooks supper with an apron tied.
p. 124
【誤】
③I'd like to have you pictures taken, so will you please release the shutter?
(あなたに写真を撮っていただきたいのですが,シャッターを押していただけますか?)
【正】
③I'd like to have you our pictures taken, so will you please release the shutter?
(あなたに私たちの写真を撮っていただきたいのですが,シャッターを押していただけますか?)
p. 186
【誤】
①You will be able to climb up tp the cliff if you make a little more effort.
【正】
①You will be able to climb up to the cliff if you make a little more effort.
p. 195
【誤】④The resque troop was flying the relief supplies into the area.
【正】④The rescue troop was flying the relief supplies into the area.
p. 239
【誤】give a yarn(あくびをする)
【正】give a yawn(あくびをする)
目次を見る
この本を購入する